т
Параллельные Переводы https://studyenglishwords.com/movieAneoH/29
Леон
Let's talk business. | Давай поговорим о делах. |
This fat bastard is trying to move in on Maurizio's business. | Этот жирный ублюдок мешает бизнесу Моризио. |
Now you know Maurizio is a reasonable guy. | Ты знаешь Моризио как благоразумного парня. |
He just wants...a little conversation. | От только хочет небольшого разговора. |
But this guy, he don't wanna hear about it. Maybe he'll listen to you. | Но этот тип, он не хочет даже слышать об этом. Может он послушает тебя. |
He comes to town every Tuesday. Are you free Tuesday | Он приезжает в город каждый Вторник. Ты свободен во Вторник? |
Yeah, I'm free Tuesday. | Да, я свободен во Вторник. |
Nice to see you again, Mr Jones. Remember, neatness counts. You got one half hour. | Приятно видеть вас снова, мистер Джонс. Помни, проворность засчитывается. У тебя будет полчаса. |
One hour. | Час. |
- Yeah, what? - This is Tonto downstairs. | Что? |
- There's a guy who wants to talk to you. - What's he look like? | Это Тонто, внизу. Тут парень хочет поговорить с тобой. Как он выглядит? |
Serious. | Серьёзно. |
- Tell him I'm coming up. - He's coming up. | - Скажи ему, что я поднимаюсь. - Он поднимается. |
Somebody's coming up. Somebody serious. | Кто-то поднимается. Кто-то серьёзный. |
Mickey, open your eyes, we got company. | Мики, открой свои глаза. У нас гости. |
We got company. | У нас гости. |
Come on. | Ну давай. |
Stop! Stop, men! | Тихо, парни! |
Tonto. Tell the driver to wait for us out back and hurry up! | Скажи водителю, чтобы ждал нас снаружи, и поторопись. |
Hey, sweetie, what's going on? Don't worry, baby. It's cool. Take a nap. | - Дорогой, что происходит? - Не волнуйся, детка. Всё клёво. Отдохни. |
Oh, my God! | О мой бог. |
Those fuckers blocked both the exits. | Эти ублюдки перекрыли оба выхода. |
Check the terrace! | Проверьте террасу! |
911 emergency. I need help! Somebody's trying to kill me! All right, just stay on the line. I'll just be off for a moment. | - 911 Служба спасения. - Мне нужна помощь. -Кто-то пытается убить меня. - Оставайтесь на линии. Один момент. |
Sir, I'm gonna connect you with an officer. OK. | Я собираюсь соединить вас с офицером. |
Detective Jefferson, may I help you? | Детектив Джеферсон. Могу я помочь вам? |
I'll call you back. | Я перезвоню. |
Hey, relax, man. I got half of Bolivia sitting in those suitcases over there. | Успокойся, мужик. У меня половина Боливии сидит на чемоданах. |